パル単 〜エスパルスで英単語〜 サッカー英語辞典 コラム&レポ リンク
サポーターの本音
-久保山が天皇杯4回戦に続き5回戦でもゴール-(Dec. 11)

Kuboyama is a Emperor's Cup man, isn't he.
[訳]久保山って天皇杯男だよね。
-藤本淳吾の入団内定!!-(Nov. 28)

Nobori's retirement means one history of S-PULSE came to an end.
Fujimoto's joining makes us have feeling that a new history is beginning.
[訳]ノボリの引退でエスパルスの一つの歴史が終わった。藤本の加入は新たな歴史の始まりを予感させる。
-ノボリ引退表明-

Thank you for everything, Nobori. We hope you bring your career to successful end at the National Stadium on New Year's Day. (Nov. 23)
[訳]ノボリ、とにかくありがとう。元旦に国立で有終の美を飾って欲しい。
-U-18召集前に山本真希がまたケガ-

Don't you think the players of S-Pulse often get injured right before joining national team? Like Kota. (Nov. 11)
[訳]エスパの選手って代表召集直前によくケガすると思わない?浩太とか。
-オフィシャルトップ(11/7)の写真を見て-

Has Kohei gained weight? (Nov. 7)
[訳]康平太った?
-枝村や青山の活躍でグランパス勝利し-

The rookies are really working hard. (Oct. 29)
[訳]ルーキーが本当に良くやってくれてるよ。
-トリニータに5失点の大敗をして-

They look dull. (Oct. 15)
[訳]やる気ね〜。
-ガンバに4失点の大敗をして-

We can no longer say their defense is rock solid. (Oct. 3)
[訳]もう守備が堅いとは言えないね。
-ジェフに終了間際に逆転ゴールを許し-

How many times have they thrown points away? (Sep. 25)
[訳]どんだけ勝ち点取りこぼすんだよ。
-素晴らしい試合運びをしながらあっさりアルビレックスに1点取られ-

It's typical of S-Pulse to fail to keep a clean sheet. (Sep. 18)
[訳]完封できないのはいかにもエスパらしい。
-携帯サイトオープン-

The site for a cellphone is being opened on Sep. 20. It's good to be able to check a flash commentary by letter on it. (Sep. 16)
[訳]エスパルスの携帯サイトが20日にオープン。文字実況の速報を携帯で見られるのはいいね。
-FC東京に負け、またも連勝を逃し-

After all, they hasn't changed at the root. (Sep. 10)
[訳]結局、根本の部分は変わってない。
By the way, Cho Jae Jin reminds us of Toda, doesn't he. He's got too many cards. (Sep. 6)

[訳]ところで、チョジェジンみてると戸田を思い出すよね。カードもらいすぎでしょ。
-8試合ぶりの公式戦勝利をもぎ取り-

Supporters, players, and stuff went wild with joy as if they clinched the J-League title! (Sep. 3)
[訳]サポも選手もスタッフも、まるでJリーグで優勝したかのようなはしゃぎっぷりだった。
-森岡がスタジアムの壁を壊し-

Morioka was suspended for next three matches for having made a hole in the wall in the stadium after the match against Ardija... He's stupid... (Aug. 30)
[訳]森岡がアルディージャ戦のあと競技場の壁に穴を開けて3試合の出場停止だって…。バカじゃないの…。